El autobus va
el autobus no va
necesito otro
--------
Nuestra gata juega
con bolito rojo
nosotros buscamos
Alexey Korostelov
_________
Tardo mucho
Y no puedo ir de paso-
Las palomitas pican en la avenida.
---------
Oigo la conversación
Me vuelvio-no hay nadie
La hierba y los árboles susurran...
Dasha Tikhonova
Mostrando entradas con la etiqueta Nuestros poemas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Nuestros poemas. Mostrar todas las entradas
miércoles, 25 de mayo de 2011
Un poema de Ilin Alexey
Carmen
Yo debujo detrato tuyo..
Es muy extrano..
Tengo suficiente pinturas!
silueta Elusiva(o)
Bailare, irradia luz..
Todo en mi memoria
Tan poco, pero jugoso
No puedo describir,
Cierro los ojos
Alargar las manos de tu
Sentirse?
Pincelar...(Debujo)
Imposible..
No retratar.
Tan fuerte
Carmen Camacho
Y ahora leído en ruso y en español por su autor:
Yo debujo detrato tuyo..
Es muy extrano..
Tengo suficiente pinturas!
silueta Elusiva(o)
Bailare, irradia luz..
Todo en mi memoria
Tan poco, pero jugoso
No puedo describir,
Cierro los ojos
Alargar las manos de tu
Sentirse?
Pincelar...(Debujo)
Imposible..
No retratar.
Tan fuerte
Carmen Camacho
Y ahora leído en ruso y en español por su autor:
domingo, 22 de mayo de 2011
Más poemas, y más sobre la semana cultural
Por diversas circunstancias hemos tenido pocas sesiones del taller de creación literaria desde que acabó la semana cultural. Pero esas pocas sesiones han dado sus frutos, y aquí están algunos. Son poemas de los alumnos precisamente sobre la semana cultural. Como siempre, muchas gracias. Allá van:
Han irrumpido como una tormenta
En mi corazon, en nuestra vida.
Para dormir no teníamos el tiempo,
No queríamos perder el momento.
No importa, me arrepiento de nada
Y no quiero nada para cambiar,
Solo escuchar otra vez “Poesia Cantada”
O conocida “peña cultural”.
Cuatro dias de sonrisas
Tan cortos, pero tan felizes!
Siempre estan en mis pensamientos
Los hombres mejores, corazones abiertos.
Алёна Дергач
------------
Cada vez, cuando un
Álamo me cuenta historias, yo
Doy un permiso:
Ir hasta el fin! Tomo el
Zulo
y yo
Sigo gritando
Elijo algo, encuentro sí misma, entiendo poco.
Veo, miro; escucho, oigo.
I solo quiero decirte algo
Llamo y
Llamo
Amo y no amo!
Siento por dentro y oigo
Olé!
No ocultaré de ti nada! Creed!
Me voy
Amar, me voy
Reir y
Alegrarse, ahora
Veo, que
Ir no es sólo reir y no es sólo
Llorar. Anora entiendo a
Las palomas, que tienen
Alas y
Sentidos!
Dasha Tikhonova
---------------
Esto era como en el cuento:
Los bailes y conversaciones,
El encuentro en aeropuerto,
Sus risas y pensamientos.
Aquellos días y fiestas
Eran alegres y brillantes.
Puedo decir que soy contenta
Porque me gustan españoles.
Ahora sé exactamente
Que es el alma española
Y no me olvidaré nunca
Sus sentimentos y canciones.
Талдыкина Юлия
--------------
La música y la poesía,
El cine y la cafetería,
Todo eso reservamos
En nuestras almas.
¡Que alegre y bueno
Maravilloso español!
Esta lengua del sentido,
Esta lengua de la actión.
Cuatro dias tan alegres no podemos olvidar.
Cuatro dias tan buenos no podemos regresar.
Понамарёва Екатерина
Han irrumpido como una tormenta
En mi corazon, en nuestra vida.
Para dormir no teníamos el tiempo,
No queríamos perder el momento.
No importa, me arrepiento de nada
Y no quiero nada para cambiar,
Solo escuchar otra vez “Poesia Cantada”
O conocida “peña cultural”.
Cuatro dias de sonrisas
Tan cortos, pero tan felizes!
Siempre estan en mis pensamientos
Los hombres mejores, corazones abiertos.
Алёна Дергач
------------
Cada vez, cuando un
Álamo me cuenta historias, yo
Doy un permiso:
Ir hasta el fin! Tomo el
Zulo
y yo
Sigo gritando
Elijo algo, encuentro sí misma, entiendo poco.
Veo, miro; escucho, oigo.
I solo quiero decirte algo
Llamo y
Llamo
Amo y no amo!
Siento por dentro y oigo
Olé!
No ocultaré de ti nada! Creed!
Me voy
Amar, me voy
Reir y
Alegrarse, ahora
Veo, que
Ir no es sólo reir y no es sólo
Llorar. Anora entiendo a
Las palomas, que tienen
Alas y
Sentidos!
Dasha Tikhonova
---------------
Esto era como en el cuento:
Los bailes y conversaciones,
El encuentro en aeropuerto,
Sus risas y pensamientos.
Aquellos días y fiestas
Eran alegres y brillantes.
Puedo decir que soy contenta
Porque me gustan españoles.
Ahora sé exactamente
Que es el alma española
Y no me olvidaré nunca
Sus sentimentos y canciones.
Талдыкина Юлия
--------------
La música y la poesía,
El cine y la cafetería,
Todo eso reservamos
En nuestras almas.
¡Que alegre y bueno
Maravilloso español!
Esta lengua del sentido,
Esta lengua de la actión.
Cuatro dias tan alegres no podemos olvidar.
Cuatro dias tan buenos no podemos regresar.
Понамарёва Екатерина
jueves, 14 de abril de 2011
Un poema de Arkady Ragzin
Arkady Ragzin nos envía este poema sobre uno de los ejercicios que trabajamos hace ya algunas semanas en el taller de creación literaria en español. ¡Ojo! ¡Es muy bueno!
Como es costumbre, lo escribimos sin correcciones, tal y como salió de su puño y letra.
Que haría un buen día
Hoy te vi después de los tantos días.
Me pregunté cómo vivías.
Te ves el mismo que el día que te conocí
y como si ya te has olvidado de mí.
Y está bien, porque las batallas se pierden
No sé cómo los civiles todavía viven,
Yo vivo en el pasado y tu presente es tan hermoso
me quedo lejos de ti, porque es peligroso.
Sueño que en un futuro lejano
vamos otra vez mano a mano
Voy a tomar un whisky frío
y, si puede ser, estar contigo.
Como es costumbre, lo escribimos sin correcciones, tal y como salió de su puño y letra.
Que haría un buen día
Hoy te vi después de los tantos días.
Me pregunté cómo vivías.
Te ves el mismo que el día que te conocí
y como si ya te has olvidado de mí.
Y está bien, porque las batallas se pierden
No sé cómo los civiles todavía viven,
Yo vivo en el pasado y tu presente es tan hermoso
me quedo lejos de ti, porque es peligroso.
Sueño que en un futuro lejano
vamos otra vez mano a mano
Voy a tomar un whisky frío
y, si puede ser, estar contigo.
miércoles, 15 de diciembre de 2010
Taller de escritura creativa. Vuestros haikus. Yekaterina Ponamaryova, Анастасия Погребняк, Tatiana Sharoglazova, Dasha Tikhonova, Алёна Дергач.
Y aquí están vuestros haikus, están tal cual los habéis enviado, con algunos mínimos errores que espero de aquí a poco tiempo ya no se produzcan. Muchas gracias, lo estáis haciendo muy bien ¡seguid así! Podéis seguir enviando más haikus, los publicaremos todos.
Mi felicidad.
En tus ojos siempre.
Pajaros cantan.
Cuando tu no estas
En mi corazon hay lluvia.
Tristeza conmigo.
Yo echo de menos.
En mi alma negra noche.
Y me ahogo.
Yekaterina Ponamaryova
El arabescos
ornamentan el cristal.
Noche de frio.
Анастасия Погребняк
Estudiamos español
Estamos casi en España
Viendo el cielo azul.
Tatiana Sharoglazova, Dasha Tikhonova
No comprendo que yo ver
El coche, la noche y musica
Es velocidad.
Алёна Дергач
Mi felicidad.
En tus ojos siempre.
Pajaros cantan.
Cuando tu no estas
En mi corazon hay lluvia.
Tristeza conmigo.
Yo echo de menos.
En mi alma negra noche.
Y me ahogo.
Yekaterina Ponamaryova
El arabescos
ornamentan el cristal.
Noche de frio.
Анастасия Погребняк
Estudiamos español
Estamos casi en España
Viendo el cielo azul.
Tatiana Sharoglazova, Dasha Tikhonova
No comprendo que yo ver
El coche, la noche y musica
Es velocidad.
Алёна Дергач
martes, 14 de diciembre de 2010
Taller de escritura creativa. Poemas de Ольга Чистова y Аркадий Рагзин.
Sobre el ya conocido poema de Miquel Martí i Pol No pido gran cosa planteábamos un modelo. Olga y Arkady nos envían sus propias versiones. Aquí tenéis las tres. No corregimos los errores, ya os daréis cuenta con el tiempo. En cualquier caso, muchas gracias por vuestros envíos. ¡Ánimo con esa escritura!
No pido gran cosa:
poder hablar sin forzar la voz;
caminar sin muletas;
hacer el amor sin tener que pedir permiso;
escribir en un papel sin pautas.
O bien, si parece demasiado:
escribir sin tener que forzar la voz;
caminar sin pautas;
hablar sin tener que pedir permiso;
hacer el amor sin muletas.
O bien, si parece demasiado:
hacer el amor sin tener que forzar la voz;
escribir sin muletas;
caminar sin tener que pedir permiso;
poder hablar sin pautas.
O bien, si parece demasiado...
Miquel Martí i Pol
No pido gran cosa.
Pido solamente tener un techo,
pido sentir la luz del sol,
pido vivir sin alambradas.
Eso es lo que pido solamente:
salud para mis abuelas,
paciencia para mis padres,
éxito para amigos.
Pido valor cuando caigo,
pido fuerza cuando alzo,
pido amor para vivir.
A quien me escuche,
a quien corresponda,
a quien le interese,
a quien algo pueda hacer:
a vosotros que estáis al otro lado de este papel.
Olga Chistova
No pido gran cosa.
Pido solamente que las cosas funcionaron bien,
pido que todos los botones de mi móvil se prensan bien,
pido mi reproductor se podrá conectar al PC.
Eso es lo que pido solamente.
Empujar los números 8 y 9,
deshacerse de la música antigua
y no me distraigo con trivialidades.
Pido la fuerza para sonreir cuando el portátil se bloquea,
pido la serenidad para no empezar a golpear el teclado,
pido no te vayas antes de yo alcanzo este logro.
Pido solamente que las cosas funcionaron bien,
todas las cosas -tú y yo.
Arkady Ragzin
No pido gran cosa:
poder hablar sin forzar la voz;
caminar sin muletas;
hacer el amor sin tener que pedir permiso;
escribir en un papel sin pautas.
O bien, si parece demasiado:
escribir sin tener que forzar la voz;
caminar sin pautas;
hablar sin tener que pedir permiso;
hacer el amor sin muletas.
O bien, si parece demasiado:
hacer el amor sin tener que forzar la voz;
escribir sin muletas;
caminar sin tener que pedir permiso;
poder hablar sin pautas.
O bien, si parece demasiado...
Miquel Martí i Pol
No pido gran cosa.
Pido solamente tener un techo,
pido sentir la luz del sol,
pido vivir sin alambradas.
Eso es lo que pido solamente:
salud para mis abuelas,
paciencia para mis padres,
éxito para amigos.
Pido valor cuando caigo,
pido fuerza cuando alzo,
pido amor para vivir.
A quien me escuche,
a quien corresponda,
a quien le interese,
a quien algo pueda hacer:
a vosotros que estáis al otro lado de este papel.
Olga Chistova
No pido gran cosa.
Pido solamente que las cosas funcionaron bien,
pido que todos los botones de mi móvil se prensan bien,
pido mi reproductor se podrá conectar al PC.
Eso es lo que pido solamente.
Empujar los números 8 y 9,
deshacerse de la música antigua
y no me distraigo con trivialidades.
Pido la fuerza para sonreir cuando el portátil se bloquea,
pido la serenidad para no empezar a golpear el teclado,
pido no te vayas antes de yo alcanzo este logro.
Pido solamente que las cosas funcionaron bien,
todas las cosas -tú y yo.
Arkady Ragzin
jueves, 25 de noviembre de 2010
Taller de escritura creativa. Los tres deseos de Ольга Чистова.
Pide tres deseos.
Tocar las nubes,
pintar el aire,
no sentir el frío
si coges mi mano.
¡Estupendo poema! Tiene ritmo, sonoridad, estructura, contenido... lo tiene todo. ¡Ole, artista!
Tocar las nubes,
pintar el aire,
no sentir el frío
si coges mi mano.
¡Estupendo poema! Tiene ritmo, sonoridad, estructura, contenido... lo tiene todo. ¡Ole, artista!
miércoles, 24 de noviembre de 2010
Taller de escritura creativa. Tres deseos.
Sobre el poema de Amalia Bautista Pide tres deseos, Alina nos envía sus propios tres deseos. Aquí están los dos poemas:
Pide tres deseos
Ver el alba contigo,
ver contigo la noche
y ver de nuevo el alba
en la luz de tus ojos.
(Amalia Bautista)
Pide tres deseos
Ser la ropa que llevas.
Ser los labios por los que dices "te quiero".
Y ser el aire que respiras...
porque tu eres mi vida...
(Alina Chélisheva)
Seguid enviando vuestros poemas-deseos. Gracias.
Pide tres deseos
Ver el alba contigo,
ver contigo la noche
y ver de nuevo el alba
en la luz de tus ojos.
(Amalia Bautista)
Pide tres deseos
Ser la ropa que llevas.
Ser los labios por los que dices "te quiero".
Y ser el aire que respiras...
porque tu eres mi vida...
(Alina Chélisheva)
Seguid enviando vuestros poemas-deseos. Gracias.
miércoles, 10 de noviembre de 2010
Taller de escritura creativa. Vuestros poemas (Te amo tanto que...).
Según el modelo de Carlos Edmundo de Ory que vimos el pasado miércoles, nuestra compañera envía este superpoema:
Te amo tanto que no puedo respirar
y yo no quiero ver la otra vida.
Te amo tanto que quiero llorar
y yo no puedo esperar un minuto.
Te amo tanto que me muero si no estás
y no quiero ir sin tu mano.
Te amo tanto que mi corazón golpea sin parar
y solamente tú puedes calentarme.
Te amo tanto que tú eres mi última vida...
Te amo tanto que tú eres mi gran amor.
Alina Chelysheva
Te amo tanto que no puedo respirar
y yo no quiero ver la otra vida.
Te amo tanto que quiero llorar
y yo no puedo esperar un minuto.
Te amo tanto que me muero si no estás
y no quiero ir sin tu mano.
Te amo tanto que mi corazón golpea sin parar
y solamente tú puedes calentarme.
Te amo tanto que tú eres mi última vida...
Te amo tanto que tú eres mi gran amor.
Alina Chelysheva
viernes, 5 de noviembre de 2010
Taller de escritura creativa. El odio de Arkady Ragzin
'El odio es una intensa sensación de desagrado', según nos explica Wikipedia.
El odio es que se te caigan las llaves de las manos cuando estás intentando cerrar la puerta.
El odio es que se vaya el autobús cuando acabas de llegar a su puerta tras una desesperada carrera.
El odio es ser odiado por nada.
El odio es que nadie más se dé cuenta de que has hecho algo malo.
El odio es no poder soportar más el llanto de alguien en tu habitación.
El odio es que la persona amada camine de la mano con un extraño directos a su próxima borrachera.
El odio es "Te quiero, pero...".
El odio es tener en tu cabeza la misma canción una y otra vez, y no ser capaz de quitártela.
El odio es despertar a tiempo, desayunar, lavarse los dientes, ir a la universidad, y regresar con una gran sonrisa, pretendiendo que no duele.
O tal vez es el amor. Estoy confuso entre esos dos.
Nota para Arkady.- Está muy bien, pero el texto que me has entregado está traducido del inglés, por lo que pierde fuerza y verdad. Deja ya de usar el inglés, en clase de inglés usa el inglés pero aquí STOP NOW!
El odio es que se te caigan las llaves de las manos cuando estás intentando cerrar la puerta.
El odio es que se vaya el autobús cuando acabas de llegar a su puerta tras una desesperada carrera.
El odio es ser odiado por nada.
El odio es que nadie más se dé cuenta de que has hecho algo malo.
El odio es no poder soportar más el llanto de alguien en tu habitación.
El odio es que la persona amada camine de la mano con un extraño directos a su próxima borrachera.
El odio es "Te quiero, pero...".
El odio es tener en tu cabeza la misma canción una y otra vez, y no ser capaz de quitártela.
El odio es despertar a tiempo, desayunar, lavarse los dientes, ir a la universidad, y regresar con una gran sonrisa, pretendiendo que no duele.
O tal vez es el amor. Estoy confuso entre esos dos.
Nota para Arkady.- Está muy bien, pero el texto que me has entregado está traducido del inglés, por lo que pierde fuerza y verdad. Deja ya de usar el inglés, en clase de inglés usa el inglés pero aquí STOP NOW!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

